您现在的位置: 华玉生活网 >> 读书 >> 古籍 >> 四书 >> 《论语》 >> 正文>> 繁体中文

风吹草动的统治术_论语_四书五经注释本

风吹草动的统治术_论语_四书五经注释本
  【原文】
  季康子问政于孔子曰:“如杀无道①,以就有道,何如?”孔子对曰:“子为政,焉用杀?子欲善而民善矣。君子②之德风,小人之德草,草上之风③,必偃④。”
  【注释】
  ①无道:无德的坏人。下文“有道”与此相应,指有德的好人。② 君子:这里的“君子”指在上位者,下文的“小人”与此相对,指老百姓。 ③上:加。④偃:倒伏。
  【译文】
  季康子向孔子问政事说:“如果杀掉无德的坏人,从而亲近有 德的好人,怎么样?”孔子回答说:“您治理国政,怎么用杀戮呢? 只要您一心向善,老百姓也就会跟着向善。领导者的德行好比是 风,老百姓的德行好比是草,草受风吹,必然随风倒。”
  【读解】   
  老子说:“民不畏死,奈何以死惧之?”
  老百姓不怕死,你用 死来威胁他们有什么用呢? 在这一点上,孔子和老子的观点是一致的。所以,他对季康 子说,不要用杀戮来进行统治,而要用德行来引导、感化。因为 领导者的德行好比是风,普通老百姓的德行好比是草,草受风吹, 必然随风倒。
  孔子的这种理论,我们姑且把它称作“风吹草动”的统治术。它的核心内容是主张德治,在全国上下形成一种道德风尚,移风易俗,改造思想,而不是靠刑罚手段来强制实施统治。正是在这 一点上,见出儒家政治与法家政治的根本区别。   当然,以我们今天的观点来看,无论是单用刑罚还是仅凭道 德风尚都不能治理好一个社会,而是要德法并用,法治建设与道 德文明建设共举。或许,这也可以叫做一手软,一手硬,或者说 是“软硬兼施”吧。“软”的是道德之风吹拂;“硬”的是法治手 段打击。如此而已,岂有他哉?
  

本书下载 www.ruida.org/Soft/book/6384.shtml

  • 扩展阅读
  • 上一篇文章:
  • 【返回网站首页】 【返回《论语》】
  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文
    文章 软件 电影 商品

    相关文章

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    | 服务声明 | 充值中心| 华安五金电器 | 收费标准| 论坛| 留言| 实用查询| 会员中心| 下载帮助| 设为首页|

    技术支持:瑞达科技 即时交谈QQ:237013889 QQ群:13810759 E-Mail:237013889@qq.com
    非盈利网站,如有侵权,请来信来电告知,第一时间处理,谢谢!
    桂ICP备17008104号 华玉生活网网站统计
    tj