《山海经》卷七 《海外西经》
海外自西南陬至西北陬者。
灭蒙鸟在结匈国北,为鸟青,赤尾。
大运山高三百仞①,在灭蒙鸟北。
①仞:古代的八尺合一仞。
大乐(yé)之野,夏后启于此儛(wǔ)《九代》①,乘两龙,云盖三层。左手操翳(yì)②,右手操环,佩玉璜(huáng)③。在大运山北。一曰大遗之野。
①夏后启:传说是夏朝开国君主大禹的儿子,夏朝第一代国君。夏后,即夏王。儛:同“舞”。
②翳:用羽毛做的像伞形状的华盖。③璜:一种半圆形玉器。
三身国在夏后启北,一首而三身。
一臂国在其北,一臂、一目、一鼻孔。有黄马,虎文,一目而一手①。
①手:这里指马的腿蹄。
奇(jī)肱(gōng)之国在其北。其人一臂三目,有阴有阳,乘文马①。有鸟焉,两头,赤黄色,在其旁。
①文马:即吉良马,白身子红鬃毛,眼睛像黄金,骑上它,寿命可达一千年。
形天与帝(至此)争神①,帝断其首,葬之常羊之山。乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。
①形天:即刑天,是神话传说中一个没有头的神。形,通“刑”,割、杀之意。天是颠顶之意,指人的头。刑天就是砍断头。所以,此神原本无名,在被断首之后才有了刑天神的名称。
女祭、女戚在其北,居两水间,戚操鱼觛①,祭操俎②。
①觛:就是小觯。觛是古代的一种酒器。②俎:古代祭祀时盛供品的礼器。
[次/鸟](cì)鸟、[詹鸟](zhān)鸟,其色青黄,所经国亡。在女祭北。[次/鸟]鸟人面,居山上。
一曰维鸟,青鸟、黄鸟所集。
丈夫国在维鸟北,其为人衣冠带剑。
女丑之尸,生而十日炙杀之①。在丈夫北。以右手鄣其面②。十日居上,女丑居山之上。
①炙:烧烤。②鄣:同“障”。挡住,遮掩。
巫咸国在女丑北,右手操青蛇,左手操赤蛇。在登葆山,群巫所从上下也。
并封在巫咸东,其状如彘,前后皆有首,黑。
女子国在巫咸北,两女子居,水周之。一曰居一门中。
轩辕之国在(此)穷山之际,其不寿者八百岁。在女子国北,人面蛇身,尾交首上。
穷山在其北,不敢西射,畏轩辕之丘。在轩辕国北,其丘方,四蛇相绕。
(此)诸(夭)[沃]之野,鸾鸟自歌,凤鸟自舞;凤皇卵,民食之;甘露①,民饮之:所欲自从也。
百兽相与群居。在四蛇北,其人两手操卵食之,两鸟居前导之。
①甘露:古人所谓甜美的露水,以为天下太平,则天降甘露。
龙鱼陵居在其北,状如(狸)[鲤]。一曰鰕(xiā)①。即有神圣乘此以行九野②。一曰鳖鱼在(夭)[沃]野北,其为鱼也如鲤。
①鰕:体型大的鲵(ní)鱼叫做鰕鱼。鲵鱼是一种水陆两栖类动物,有四只脚,长尾巴,眼小口大,生活在山谷溪水中。因叫声如同小孩啼哭,所以俗称娃娃鱼。②九:表示多数。这里是广大的意思 。
白民之国在龙鱼北,白身被发①。有乘黄,其状如狐,其背上有角,乘之寿二千岁。
①被:通“披”。
肃慎之国在白民北。有树名曰雄常,(先入伐帝)[圣人代立],于此取之①。
①圣人代立,于此取之:据古人解说,肃慎国的习俗是人们平时没衣服,一旦中原地区有英明的帝王继立,那么,常雄树就生长出一种树皮,那里的人取它可以制成衣服穿。
长股之国在雄常北,被发。一曰长脚。
西方蓐(rǔ)收①,左耳有蛇,乘两龙。
①蓐收:神话传说中的金神,样子是人面孔、虎爪子、白毛发,手执钺斧。