“他说:‘医生,我是小汉斯。’ “医生又问:‘小汉斯,你来做什么?’ “他答道:‘磨面师的儿子从梯子上跌下来受了伤,磨面师要你马上就去。’ “医生说:‘很好。’他便叫人备马,又穿好靴子,拿了灯笼,走下楼来,骑着马,朝着磨面师家的方向走去,小汉斯吃力地跟在马后。
“可是风暴越来越厉害,雨下得像河流一样,小汉斯看不清路,也赶不上马了。后来他迷了道,就在一片沼地上面转来转去,那是一块很危险的地方,因为到处都是很深的洞穴,可怜的小汉斯就淹死在这儿了。第二天他的尸首被几个牧羊人找到了,正浮在一个大池塘的水面上,他们把他抬回他的茅屋里去。
“小汉斯下葬的时候,大家都去参加,因为他平日很得人心,丧主便是磨面师。
“磨面师说:‘我既然是他最好的朋友,那么理应由我占最好的地位。’所以他便走在行列的最前头,穿一件黑色长袍,时时用一块大的手帕揩眼睛。
“葬礼完毕,送葬的人都舒舒服服地坐在客栈里面,喝香料酒,吃甜点心,铁匠忽然说:‘小汉斯的死对每个人的确都是一个大损失。’ “磨面师答道:‘无论如何对我是个大损失,我差不多已经把我的小车给他了,我现在真不知道拿它来做什么好。它放在我家里对我很不方便,它破烂得没有办法,我又不能拿它卖钱。我以后一定要当心不再把任何东西送人。人常常吃慷慨的亏。’ “又怎样呢?”过了好一忽儿河鼠说。
“怎样,我的故事讲完啦,”梅花雀说。
“可是磨面师的结果怎样呢?”河鼠问道。
“啊!老实说我并不知道,”梅花雀答道,“我相信我不会关心这个。”
“显然你天性里面并没有同情,”河鼠说。
“我害怕你还不大明白这个故事里面含的教训,”梅花雀说。
“你说什么?”河鼠嚷道。
“教训。”
“你是说这个故事里面有一种教训吗?”
“当然啊,”梅花雀说。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页